Janam Janam – Dilwale | Shah Rukh Khan | Kajol | Pritam | SRK | Kajol | Lyric Video 2015
Traducido: Español
Para siempre, para siempre
Para siempre, para siempre, para siempre, camina a mi lado Prométeme que vamos a reencontrarnos de nuevo Somos dos cuerpos, pero nuestros corazones palpitan como uno Sea mia para siempre No me dejes nunca
Tu eres mi crepúsculo Por ti, mi angustia Y solo tú puedes curar el dolor Solo tengo un deseo siempre Sea mia para siempre No me dejes nunca
Aha ha ha...
Sea mia para siempre No me dejes nunca
Mis dos mundos está allí en el abrazo de tus brazos Dondequiera que te estas quedando, mi cielo está ahí Si esta llama de deseo está ardiendo, se quema por todos lados Ruego que la llama no se apaga Tú eres mi deseo, yo soy tu amor Son las palabras en mi poema, yo soy tu música / tono
Tengo sed sólo para ti En mis venas, siendo siempre así, como un producto tóxico Cumple este deseo de mi amor Sea mia para siempre No me dejes nunca
Tu eres mi crepúsculo Por ti, mi angustia Y solo tú puedes curar el dolor Solo tengo un deseo siempre Sea mia para siempre No me dejes nunca
Original: Hindi
Janam Janam
Janam janam janam saath chalna yunhi Kasam tumhe kasam aake milna yahin Ek jaan hai bhale do badan ho judaa Meri hoke hamesha hi rehna Kabhi na kehna alvida
Meri subah ho tumhi Aur tumhi shaam ho Tum dard ho tum hi aaraam ho Meri duaaon se aati hai bas ye sadaa Meri hoke hamesha hi rehna Kabhi na kehna alvida
Aha ha ha...
Meri hoke hamesha hi rehna Kabhi na kehna alvida..
Teri baahon mein hai mere dono jahaan Tu rahe jidhar meri jannat wahin Jal rahi agan hai jo ye do tarfa Na bujhe kabhi meri mannat yahi Tu meri aarzu, main teri aashiqui Tu meri shayari, main teri mausiqi
Talab talab talab bas teri hai mujhe Nashon mein tu nasha banke ghulna yunhi Meri mohabbat ka karna tu haq ye adaa Meri hoke hamesha hi rehna Kabhi na kehna alvida
Meri subah ho tumhi Aur tumhi shaam ho Tum dard ho, tum hi aaraam ho Meri duaaon se aati hai bas ye sadaa Meri hoke hamesha hi rehna Kabhi na kehna alvida